JJBA: DiU – Vol.02

1080p: XDCC | DDL | .ass
720p: XDCC | DDL | .ass

here’s some aesthetic eyelashes

Advertisements

JJBA: DiU – Vol.01

1080p: XDCC | DDL | .ass
720p: XDCC | DDL | .ass

?the dream is alive, but will it come to an end before long

لو كان أحد لاحظ صفحات المشاريع الي ما حدثتها منذ قرون قد حدثتها أخيرًا، ومن اليوم فصاعدًا هذي المدونة رح تكون للأشياء الي أترجمها فقط، بدون مشاريع بلوري خارجية (صارت مملة الشغلة)

(Subtitles: Track #1: VBSF, Track #2: Some-Stuffs (english

تحديث

ربما احد لاحظ اني الغيت جميع مشاريع البلوري الغير مكتملة. اشعر بالحماسة حيال ترجمة جوجو الموسم الاول، لكني لست متأكدا بعد. إذا تم الاعلان عن البارت الخامس من جوجو رح ابدأ بترجمة الرابع، في الواقع ترجمت ٨ حلقات من ايام بث الانمي لكني لم انشرها وتحتاج لمراجعة جديدة، يا للفضائح التي وجدتها

هذا فقط– سلام

JJBA: SC Egypt Arc – Vol.06

XDCC | DDL | .ass

وصلنا للمحطة الأخيرة. شكرًا لكل من ساعدني سواء بدعم أو نشر. الثلاث الفوليومات السابقة برعاية الإمبراطور ليز. احتمالية ترجمة البارت الرابع غير مؤكدة… لكن من يدري؟ ربما أغير رأيي.

ملاحظة: يوجد ملف ترجمة آخر في الحلقة، نفس الترجمة ولكن بستايل مختلف، أخبروني بالتصويت برأيكم فيه، هل هو أفضل من الستايل الأساسي؟

Castlevania – 02

XDCC | DDL | .ass | .srt

ملاحظة: للتبديل بين اللغات اضغط زر A. للتبديل بين الترجمات اضغط الزر S. في الحلقة ثلاث ملفات ترجمة. لن أشرح لماذا، اكتشفوا السبب بأنفسكم. وضعت الصوت الافتراضي إنجليزي، لأننا ترجمنا من الانجليزي، الصوت الياباني فيه اختلافات بسيطة، وربما أصدر اصدار ثاني بترجمة معدلة للصوت الياباني، لكن لن يكون قبل ما ننتهي من الحلقات الأربع كاملة، يمكنكم مشاهدة الترجمة مع الصوت الياباني، الاختلاف ليس كبيرًا. مشاهدة ممتعة.

Castlevania – 01

XDCC | DDL | .ass | .srt

ملاحظة: الترجمة متوافقة مع أي أصدار WEB موجود في الإنترنت. أغلبها تحتوي على الصوت الانجليزي والترجمة متوافقة معه أيضًا، نسخة هوربل سبز هي التي تحتوي على الصوت الياباني حسب معرفتي. شكر خاص لـ YARU على نصف العمل.